Τρίτη 30 Νοεμβρίου 2010

Adventskalender, Χριστουγεννιάτικο ημερολόγιο

Το διάστημα πριν τα Χριστούγεννα στη Γερμανία, την Αυστρία και την Ελβετία έχουν ένα ημερολόγιο για να μετράνε τις μέρες! Πατήστε εδώ

Τρίτη 2 Νοεμβρίου 2010

our town

Ich hab mich so auf dich gefreut - Song

If you want to listen to this song just click here
Αν θέλετε να ακούσετε το τραγούδι, απλά πατήστε εδώ
Παρακάτω είναι τα λόγια στα γερμανικά και στα ελληνικά
Ich hab mich so auf dich gefreut
Du warst wie die Sonne
und ich war wie der Mond.
Das klingt zwar ziemlich dämlich,
aber es trifft die Sache schon.
Wir hatten beide das Gefühl,
als kennen wir uns ´ne Ewigkeit.
Darin haben wir uns dann verloren
und finden kostet zeit.

Bitte, geh nicht weg!
Bitte, geh nie wieder, wieder weg!

Hey, ich hab mich so auf dich gefreut,
ein ganzes Leben lang,
hab ich von so ‘was nur geträumt.
Hey, ich hab mich so auf dich gefreut,
mein leben fliegt mir um die Ohren,
ich kann ‘s nicht ändern tut mir Leid!

Αls wir uns dann trafen,
eigentlich war ´s schon viel zu spät.
Εs passte nichts zusammen,
außer wie wir uns verstehen.
Wir trauten kaum uns anzusehen,
jeder Blick war schon zuviel
es kann nicht sein,
was nicht sein darf
und dabei war´n wir nur am Ziel.

Bitte, geh nicht weg!
Bitte, geh nie wieder, wieder weg!

Hey, ich hab mich so auf dich gefreut,
ein ganzes Leben lang,
hab ich von so ‘was nur geträumt.
Ηey, ich hab mich so auf dich gefreut,
mein leben fliegt mir um die
Οhren,
ich kann ‘s nicht ändern tut mir Leid!

Wir ließen es geschehen,
Wir haben uns getarnt
und hatten immer das Gefühl,
dass jemand anders für uns plant.
Der Kopf schreit immer wieder "nein".
der Bauch hört gar nicht hin
was zum Teufel soll ich tun?
es hat doch keinen Sinn.

Hey, ich hab mich so auf dich gefreut,
ein ganzes Leben lang,
hab ich von so was nur geträumt.
Hey, ich hab mich so auf dich gefreut,
mein Leben fliegt mir um die Ohren,
ich kann ‘s nicht ändern tut mir Leid!

Χάρηκα τόσο για σένα

΄Ησουν όπως ο ήλιος
κι εγώ ήμουν όπως το φεγγάρι
ακούγεται λίγο χαζό
αλλά είναι πραγματικότητα
Είχαμε και οι δύο την αίσθηση
Σαν να γνωριζόμασταν από πάντα
Και σ΄αυτό χαθήκαμε τότε
Και το να βρεις κοστίζει χρόνο.

Σε παρακαλώ μη φύγεις
Σε παρακαλώ μη φύγεις ποτέ ξανά

Έι, χάρηκα τόσο πολύ για  σένα
Μια ολόκληρη ζωή.
Κάτι τέτοιο μόνο το ονειρεύτηκα
Έι, χάρηκα τόσο πολύ για  σένα
Η ζωή μου φεύγει από μπροστά μου
Δε μπορώ να το αλλάξω, λυπάμαι.

Όταν συναντηθήκαμε
Ήταν ήδη πολύ αργά.
Δεν ταίριαζε τίποτα,
εκτός  από το πώς καταλαβαινόμαστε.
Δεν τολμούσαμε να κοιταχτούμε,
Κάθε βλέμμα ήταν πολύ
Δε μπορεί να γίνει
Αυτό που δεν επιτρέπεται.
Και εμείς ήμασταν στο στόχο.

Σε παρακαλώ μη φύγεις
Σε παρακαλώ μη φύγεις ποτέ ξανά

Έι, χάρηκα τόσο πολύ για  σένα
Μια ολόκληρη ζωή.
Κάτι τέτοιο μόνο το ονειρεύτηκα
Έι, χάρηκα τόσο πολύ για  σένα
Η ζωή μου φεύγει από μπροστά μου
Δε μπορώ να το αλλάξω, λυπάμαι.

Εμείς το αφήσαμε να συμβεί,
Εμείς ξεγελαστήκαμε
Και είχαμε πάντα την αίσθηση
Ότι κάποιος άλλος για μας σχεδιάζει.
Το κεφάλι φωνάζει πάντα «όχι».
Η κοιλιά δεν ακούει καθόλου
Τι στο διάολο να κάνω
Δεν έχει κανένα νόημα

Έι, χάρηκα τόσο πολύ για  σένα
Μια ολόκληρη ζωή.
Κάτι τέτοιο μόνο το ονειρεύτηκα
Έι, χάρηκα τόσο πολύ για  σένα
Η ζωή μου φεύγει από μπροστά μου
Δε μπορώ να το αλλάξω, λυπάμαι.